Оформить подписку

Печатная версия

ok

Электронная версия

Оформить

Книги в продаже

«Verez tullei» – выпуск журнала «Carelia» на вепсском языке

10.07.2019
Carelia

Вышел в свет ежегодный номер журнала «Carelia» на вепсском языке – литературно-художественный альманах «Verez tullei» («Свежий ветер»).

В альманах вошли материалы, написанные на вепсском языке, и произведения, переведенные с русского языка на вепсский. Среди авторов – известные вепсские писатели и поэты, молодые и начинающие.

Передовая статья Нины Зайцевой посвящена 30-летнему юбилею Общества вепсской культуры.

В рубрике «Проза» опубликована вторая часть повести-хроники «Segoinuded lindud» («Птичий перепляс») известной финской писательницы Раисы Лардо. Автор рассказывает о первых годах жизни в чужой стране – Финляндии. Казалось бы – вот она, земля обетованная, о которой они были столько наслышаны. Но, увы, жизнь не стала легче. Трудности были усугублены потерей отца, единственного кормилица многодетной семьи, матери пришлось одной поднимать шестерых детей. Также в данной рубрике представлены рассказы Олега Мошникова и Марии Погониной.

В свежем выпуске «Verez tullei» опубликованы интервью с вепсским писателем Олегом Мошниковым о его жизни и творчестве и с Дарьей Хиль, чьи иллюстрации стали украшением альманаха в цветной клейке.

Впервые в альманахе опубликованы пьеса Александра Вампилова «Kodi iknoil pöudolepäi» («Дом окнами в поле») и пьеса Армаса Мишина для для маленьких читателей ”Louk Kukoihut” («Петушок-простачок») в переводе Нины Зайцевой. На последних страницах альманаха найдутся и другие стихотворения и рассказы для детей.

Мы принимаем